0.1 abraciata, abrasà , abrasada, abrasado, abrasciata, abrasciati, abrasiato, abraxà , abraxada, abraxado, abraxao, abraxata, abraxati.
0.2 V. abbragiare.
0.3 Bonvesin, Volgari, XIII tu.d. (mil.): 3.
0.4 In testi tosc.: <Zucchero, Esp. Pater, XIV in. (fior.)>.
In testi sett.: Bonvesin, Volgari, XIII tu.d. (mil.); Poes. an. bologn., XIII; F Belcalzer (ed. Ghinassi), 1299/1309 (mant.); Paolino Minorita, 1313/15 (venez.); Gid. da Sommacamp., Tratt., XIV sm. (ver.).
0.7 1 Acceso, incandescente. 1.1 Bruciato, consumato, annerito dal fuoco. 2 Fig. Acceso d'ira o d'altro sentimento forte. 3 Acceso di fervore religioso.
0.8 Pär Larson 10.09.1999.
[1] Poes. an. bologn., XIII, 25, pag. 9: Vuy si' fontana de gracia, madona aprexïata, / inguento olentissimo, oliva replantata, / balsemo olentissimo, manna dal cel mandata. / Sovra la mel dolcissima, vu si' humilïata. / Sovra tute le verçene vuy si' luxe abraxata.
[2] Belcalzer (ed. Ghinassi), 1299/1309 (mant.), pag. 169.11: siant levà su e siant inflamà dal calor de l'aier, quand el entra in me' la nuvolia aquosa, viazament s'amorza, e ilora s'inzenera lo strepit e 'l sonor del thron, sì com'quand fi amort il'aqua el fer abraxà , ch'el fi son e stridor.
[3] <Zucchero, Esp. Pater, XIV in. (fior.)>, pag. 22.6: vede questo mondo che non è se non diserto pieno di leoni e di leopardi, una foresta piena di ladroni, e di callaiuole, e di reti e di lacciuoli, un mare pieno di tempesta e di fortune e di perigli, una fornace abrasciata di fuoco di peccato e d'angoscia...
[4] Lapidario estense, XIV pm. (trevis./friul.), cap. 52, pag. 162.15: E chi la mescla cun bouno acieto forto e bagni-sse le mane e poi pigla uno fero abrasiato di fuoco in mane, el no ge porrà niente né no ge scoterà niente.
[5] Laudi Battuti di Udine, XIV m. (tosc.-ven.), 13.18, pag. 52: Se vui mandà paxe et amore, / tutti semo fora de dolore, / e de le pene tenebrore, / e de l'inferno sempre abraxado.
[6] Atrovare del vivo e del morto, a. 1375 (emil.), ii. st. 23.8, pag. 158: delete senza mancamento, / le dodexe para de riche vestimente / e li sàmicti d'oro e li riche fornimenti, / li çope e li capeli che ie fa li mariti / che aquistane la roba con gran tormento, / in le gran fornaxe sono soterate / e po' sono vestite de fogo abraxado.
[7] Gid. da Sommacamp., Tratt., XIV sm. (ver.), cap. 5, par. 45, comp. 53.6, pag. 138: Eran loro volti rilucienti e tersi, / e tanto colorati / che più che 'l sole pareanno abraxati.
[8] Legg. sacre Mgl. XXXVIII.110, XIV sm. (sett.), 13, pag. 46.26: E poi fe fare un scano de ferro, e siando tuto abrasà el g'el fe asetare su, ma per la vertù de Cristo el scano se rumpè e Cristofalo no ave alcun male.
1.1 Bruciato, consumato, annerito dal fuoco.
[1] Gl F Belcalzer (ed. Ghinassi), 1299/1309 (mant.): colara negra e adusta, ço è abraxada... || Ghinassi, Belcalzer, p. 134 s.v. abraxar.
[2] Paolino Minorita, 1313/15 (venez.), cap. 17, pag. 19.16: Kè segondo ke nu vedemo che dentro tuti li humori la colera, quando ela è abraxada, embriga el palado a conoscer dretamente li savori, così la ira embriga l'anemo a conoscer la veritade, o sia en consejar o scia en castigar.
2 Fig. Acceso d'ira o d'altro sentimento forte.
[1] Lancia, Eneide volg., 1316 (fior.), L. 2, pag. 181.29: Intanto Cassandra era tirata per le trecce fuor del tempio di Minerva, e levava a cielo li abrasciati occhi. Allora indarno contra Agamennon percotiamo con furioso animo.
[2] Atrovare del vivo e del morto, a. 1375 (emil.), iii. st. 41.6, pag. 172: Li altre demonie inverso ènno niente, / inperçò sono sp[a]uroxi e [s]figurati, / ch'el no è omo che sia sì posente / ch'el non ge tremase el coro e lo figàdo; / de la boca sé n'ese fogo ardente, / i ochii de fogo ènno tuti abraxati, / li denti e le corne ènno sì grande, / e la barba grande fine a le gambe.
[3] Legg. sacre Mgl. XXXVIII.110, XIV sm. (sett.), 9, pag. 29.12: E la terça note molto per tempo i aparse la Madalena a entrambidui cum un volto irato et una facia molto abrasada, e parea che tuta la casa ardesse...
3 Acceso di fervore religioso.
[1] Bonvesin, Volgari, XIII tu.d. (mil.), Laudes de Virgine Maria, 519, pag. 230: Incerc lo cor del monego trovan k'ella è invoiadha, / Dal cor fò per la boca la planta 'g fo trovadha. / In zo cognoss li monesi ke quest mongo beao / Il pur amor dra Vergene tut era devotao / E k'el la salutava col cor tut abraxao, / E imperzò per lu cotal segn fo monstrao.
[2] Elucidario, XIV in. (mil.), L. 2, q. 77, pag. 172.12: Zova lo perigrignagio ke fan la gente oltra mare in Yerusalem on in altri logi sancti? Melior serave spende in poveri necessitusi quella peccunia la qual illi spendeno in lo camino. Ma se alcun, abrasado de l'amore de Criste, on per remisione de li soy peccadi ge voleno andare con peccunia de propria hereditade on aquistada con so sudore, e se vole comandare a le oratione de li sancti in quello viagio, e partire le soe cose...
[3] Ottimo, Par., a. 1334 (fior.), c. 28, proemio, pag. 604.9: in greco si dice Epyphania, e discrivesi così da Dionisio: «Epyphania è incendio d'abraciata affezione, distribuita con altezza di più alto intelletto, bilancia di giudicio, distribuito resultamento.
[u.r. 19.04.2010]