AMBIARE v.

0.1 ambia, ambiando, ambiano, ambiante, ambianti, ambiare, ambiava, ambiente, ambieria, ambla, anbla, anblando, anblare.

0.2 Lat. ambulare (LEI s.v. ambulare).

0.3 Lib. Antichr., XIII t.q. (ven.eug.>umbr.-march.): 1.1.

0.4 In testi tosc.: Chiaro Davanzati, XIII sm. (fior.); <Cavalca, Disc. Spir., a. 1342 (pis.)>; Gramm. lat.-aret., XIV m.

In testi sett.: Rainaldo e Lesengr. di Udine, XIII (ven.); Fr. Grioni, Santo Stady, a. 1321 (venez.).

0.7 1 [Di un cavallo o asino:] procedere avanzando alternatamente insieme le zampe dello stesso lato. 1.1 Condurre cavalli o muli a passo di ambio. 2 Estens. Effettuare passi piccoli e rapidi.

0.8 Elena Artale 04.04.2000.

1 [Di un cavallo o asino:] procedere avanzando alternatamente insieme le zampe dello stesso lato.

[1] Rainaldo e Lesengr. di Udine, XIII (ven.), 190, pag. 163, col. 1: La mula de Çilbert bein trota / e quella de Rainald è çota; / la mulla de Çilbert bein ambla / e quela de Rainald è stancha. / Or son après de la cort de lo Lion / che sé inperier e grant baron...

[2] Chiaro Davanzati, XIII sm. (fior.), canz. 60.31, pag. 202: e veglia in tempo e giovane in trattare / mai non comenderia; / queto mai ambieria, / caval c'ha bene impreso di trotare: / adunque mala vostra costumanza / fue sempre per usanza...

[3] Rainaldo e Lesengr. (Oxford), XIII ex. (ven.), 166, pag. 821: La mula de Çilberto ben trota, / quela de Raynaldo va çopa. / La mula de Çilberto ben anbla, / e quela de Raynaldo sì è stancha. / O' i fo a la cort de lo Lïon, / ch'è inperero e baron...

[4] <Cavalca, Disc. Spir., a. 1342 (pis.)>, cap. 21, pag. 170.1: perchè dice il Savio: Ottima forma è da prendere nel vivere, la quale poi per usanza gli tornerà a giocondità. Ed è proverbio, che cavallo vecchio mal imprende ad ambiare, e che il legno secco mal si può piegare.

[5] Gramm. lat.-aret., XIV m., pag. 36, col. 2.19: [...] Curro, is, Cursito, as, per correre. Transeo, is, Pertranseo, is, per passare. Quadrupedo, as, per ambiare. Succurso, as, per troctare.

1.1 Condurre cavalli o muli a passo di ambio.

[1] Lib. Antichr., XIII t.q. (ven.eug.>umbr.-march.), 358, pag. 115: Ora li donar[à] [e] palii e çendale, / cavalli e muli e palafren d'anblare; / danante lui serà tanta gente adunata, / zà no è omo carnal ke lli possa numerare...

[2] Dante, Rime, a. 1321, 73.8, pag. 264: quando tu ti vestisti d'una uzza / ch'era vergata d'uno scaccatuzzo, / e che n'andavi in sul tuo ronzinuzzo, / spesso ambiando con la pochettuzza, / io mi pensava di darti copiuzza / di quella donna che miri fisuzzo...

[3] Fr. Grioni, Santo Stady, a. 1321 (venez.), 2208, pag. 107: Poy intrà con gran dexiderio / L'inperador in lla çitade / Con Heustadio in veritade, / Sovra do palafreny anblando, / A chossa a chossa chavalchando, / Et apresso lor li chavalieri, / Donçelly e serventi e schudieri...

2 Estens. Muoversi a passi piccoli e rapidi.

[1] Immanuel Romano, XIII/XIV (tosc.), 5.24, pag. 323: Si trovan fantesche - tuttora più fresche / a menar le tresche, - trottare ed ambiare.

[u.r. 17.01.2018]