0.1 astu', astua, astuta, astutare, astutari, astutarj, astutaro, astutasse, astutata, astutate, astutatu, astutau, astutauli, astutava, astuti, astutirò, studà , studade, studadhi, studadi, stuta, stutar, stutare, stutari, stutarlo, stutassiru, stutava, stuterà , stutò, stutta.
0.2 Lat. volg. *extutare (DEI s.v. astutare).
0.3 Proverbia que dicuntur, XIII pi.di. (ven.): 1.1.
0.4 In testi tosc. e toscanizzati: Giacomo da Lentini, c. 1230/50 (tosc.), Bonagiunta Orb. (ed. Parducci), XIII m. (lucch.); Brunetto Latini, Rettorica, c. 1260-61 (fior.).
In testi sett.: Proverbia que dicuntur, XIII pi.di. (ven.); Pseudo-Uguccione, Istoria, XIII pm. (lomb.); Cronica deli imperadori, 1301 (venez.).
In testi mediani e merid.: Miracole de Roma, XIII m. (rom.); Jacopone (ed. Contini), XIII ui.di. (tod.); Destr. de Troya, XIV (napol.).
In testi sic.: Giovanni Campulu, 1302/37 (mess.); Accurso di Cremona, 1321/37 (mess.).
0.7 1 Spegnere, smorzare (una fiamma); consumare. 1.1 [Nel linguaggio poetico, in contesti metaf.]. 1.2 Far raffreddare una fusione metallica. 2 Fig. Smorzare, affievolire; far cessare. 3 Sedare, comporre una contesa. 4. Distruggere, rovinare. 4.1 Fig. Consumare, affliggere.
0.8 Linda Pagnotta 25.02.2000.
1 Spegnere, smorzare (una fiamma); consumare.
[1] Miracole de Roma, XIII m. (rom.), 14, pag. 569.16: Et in quello loco ke mo se dice Santa Balbina, da li antiqui se clamava Albeston, inperzò ke kello se faceano le blanke stole de li imperatori. Et kello era facto lo candelabro de la preta Albiston, et inperzò ke una fiata ardea, magi non stutava.
[2] Zibaldone da Canal, 1310/30 (venez.), pag. 93.3: Tuo' una erba che à nome fumestera et un'alltra erba che à nome caserga e sacha nde e fa' nde pollvere e tuo' chandelle et i(n)pialle e meti de questa pollvere per susso quando tu le as studade e puo' metille un passo lonçi l'un da l'alltro e puo' impia nde J e metilla çosso et ella i(n)piarà tute le olltre.
[3] Angelo di Capua, 1316/37 (mess.), L. 2, pag. 42.19: Allura supra la testa di Iuliu vinni una flamma di focu; la quali nui videndu, cum gram pagura ni isfurzammu vulirila astutari.
[4] Lett. sic., 1341, pag. 116.19: sì cursiru ad aiutari et difendiri lu castellu di la lignami ki avianu lassatu in killu locu medemmi undi l'avianu minatu et li nostri di Milazu inchi eranu issuti et misunchi focu; sì ki auderu comu kisti l'avianu difisu et astutatu lu focu, ki nun fu arsu...
[5] Destr. de Troya, XIV (napol.), L. 3, pag. 63.20: Apriesso sì le dede uno ongiento odorifero e sollempne et amaystraolo che sse nde devesse ongere tutto lo cuorpo, e quello ongiento era de tanta vertute che astutava omne potentia de flamma o de fuoco, e tollevale omnen fortore.
[6] Tristano Veneto, XIV, cap. 245, pag. 212.35: Et quando lo re fo deschalçado et ello se ave messo in leto, Tristan studà incontenente tuti li dupleri, sì che l'uno non podeva veder l'altro. Per la qual chossa lo re domandà a Tristan per che chasion ello avea li dupleri studadhi.
1.1 [Nel linguaggio poetico, in contesti metaf.].
[1] Proverbia que dicuntur, XIII pi.di. (ven.), 707, pag. 553: De li veci de femene per bon no sai qual toia: / hom no la pò storbar de ço qe li vien voia; / ogno fogo s'astua per l'aqua quando 'l moia, / mai quelo de le femene se n'acend et orgoia.
[2] Giacomo da Lentini, c. 1230/50 (tosc.), [son.] 26.11, pag. 309: Ed ò vista d'Amor cosa più forte, / ch'era feruto e sanòmi ferendo; / lo foco donde ardea stutò con foco.
[3] Tomaso di Sasso (ed. Contini), XIII pm. (tosc.), canz. 52, pag. 93: Poi che sì lungiamente / ag[g]io amato, già mai non rifinai: / tardi mi risvegliai- a disamare; / ché non si può astutare / così sanza fatica uno gran foco, / ma si consuma loco- per neiente.
[4] Bonagiunta Orb. (ed. Parducci), XIII m. (lucch.), ball. 4.12, pag. 76: Tant'è 'l foco e la fiamma, che 'l meo core abonda, / che non credo che mai si potesse astutare...
[5] Guittone, Rime (ed. Egidi), a. 1294 (tosc.), son. 248.12, pag. 273: L'arco sì spon lo fonte del piacere, / unde avene sman[ï]ante furore; / dal fuoco, unde accese son le guere, / e' par che sia un encendivo ardore, / il qual sì 'ntende lo fiero volere, / che per nulla copia si stuta fiore…
1.2 Far raffreddare una fusione metallica.
[1] Thes. pauper. volg. (ed. Rapisarda), XIV (sic.), cap. 253, pag. 110.23: [2] Pigla e ·ffundi lu staignu per sei volti et omni volta ki l'ai fundutu et tu l'astuta in l'achitu forti et a li septi micti blankectu et argentu vivu.
2 Fig. Smorzare, affievolire; far cessare.
[1] Jacopo Mostacci (ed. Contini), XIII pm. (tosc.), 56, pag. 144: Così, madon[n]a mia, similemente / mi conven brevemente / acostarme di vostra vicinanza, / che l'ag[g]io là 'nde colse la mia lanza: / con quella credo tosto e brevemente / vincere pena e stutar disïanza.
[2] Pseudo-Uguccione, Istoria, XIII pm. (lomb.), 1149, pag. 65: Qé la lemosena à grand força / Qé sì con l'aigua lo fuog amorça / Così astu'ela 'l peccato / De quel q'è ben umilïato.
[3] Ciuccio, Rime, XIII ex. (umbr.>tosc.), Ball. V.39, pag. 27: Amor, che senti oltra corag[g]io umano, / puoich'en tua nobil mano / fedelmente so' dato, / prego ch'enn- alcun lato / facci stutar lo mio gravoso ardore.
[4] Giovanni Campulu, 1302/37 (mess.), L. 2, cap. 22, pag. 63.16: Petru sì respundi et dichi a sanctu Gregoriu: "La manu de lu toy parllamentu sì avj astutatu lu dubiu de la menti mia; ma - dichi Petru - eu vorria sapirj ky omu fu sanctu Benedictu in comunj parllamentu".
[5] Sposiz. Pass. s. Matteo, 1373 (sic.), cap. 21, par. 7, vol. 2, pag. 86.26: La pena di la cruchi non astutau la caritati di Cristu, l'aspriza di la cruchi non scunfissi la forcia et la paciencia di Cristu, non la temperancia, non la prudencia di Cristu…
3 Sedare, comporre (una contesa).
[1] Brunetto Latini, Rettorica, c. 1260-61 (fior.), pag. 12.3: Sì come quando ordino di ritrarre dell'antiche scritte le cose che sono fatte lontane dalla nostra ricordança per loro antichezza, intendo che eloquenzia congiunta con ragione d'animo, cioè con sapienzia, piùe agevolemente àe potuto conquistare e mettere inn opera ad hedifficare cittadi, a stutare molte battaglie, fare fermissime compagnie et anovare santissime amicizie.
[2] Cronica deli imperadori, 1301 (venez.), pag. 198.11: Per certo Honorio, de costume e dela religion al pare so Theodosio simile, la chossa publica lassando pagada, a Roma morì, e apresso la chiesia del beado Piero Apostolo in Manseleo fo sepelido, non lassando alchun herede; [[…]] in lo tempo del qual quamvisdio che molte batalgie se comenzasse, ampò fo le apaxade o ver studade con nessun o ver com puocho sangue.
[1] Accurso di Cremona, 1321/37 (mess.), L. 2, cap. 3, vol. 1, pag. 87.25: E Quintu Catulu, astutatu e aucisu c'appi Marcu Lepidu, sou compagnuni a lu officiu, con la sediciusa multitudini, non pertantu issu riturnau in Ruma adimustrandu amuderatu gauyu.
4.1 Fig. Consumare, affliggere.
[1] Jacopone (ed. Contini), XIII ui.di. (tod.), 16.86, pag. 122: "Mamma, ove si' venuta? / Mortal me dài feruta, / ca 'l tuo planger me stuta, / che 'l veio sì afferrato".
[u.r. 27.04.2023; doc. parzialm. aggiorn.]