0.1 bolga, bolghe.
0.2 LEI s.v. bulga; *bulgia. || Oppure adattamento del parallelo fr. bolge, bouge (come sostenuto da E. Marchese in Indust. Argentiere, pp. xvi-xvii, rifiutando il signif. proposto da C. Baudi di Vesme in Indust. Argentiere, p. clvi).
0.4 In testi tosc.: x Doc. pis., 1298.
N Att. solo pis.
0.6 N Cfr. Indust. Argentiere, pp. xvi-xvii.
Doc. esaustiva.
0.7 1 Sacco o recipiente (per la raccolta e il trasporto di minerali e detriti).
0.8 Roberta Cella 10.09.2001.
1 Sacco o recipiente (per la raccolta e il trasporto di minerali e detriti). || Dato che la voce compare in nudi inventari di forniture per l'attività estrattiva, non è possibile stabilire con precisione la morfologia dell'attrezzo.
[1] x Doc. pis., 1298, col. 254: 1298. Qest'è il furnimentto de le Meloni, il qale è a la fosa, sechondo che dirae qie da piede per ordine: xl Pichoni. xij bolghe. j Chanapo da chavalchare di LV pasi.
[2] Stat. pis., a. 1327, L. 4, cap. 117, pag. 243.31: Ordiniamo, che nullo guscierno da monte, bolghe, ferri, cannapi et lumi, nè altro guscierno di fosse, si possa o debbia arricari in Villa per alcuna persona, salvo quando bisognasse di parari ferri, o quando bisognassi di conciare alcuna cosa, che lo maestro la possa fare venire in Villa per farla conciare.
- Sacco o recipiente (probabilmente) pieno di materiale estratto. || Non è escluso, se si attribuisce valore specificativo al seguente «et sensa altra ingegnia», che si tratti di sacchetti riempiti di materiale inerte per servire da contrappesi nel sistema di funi.
[3] Stat. pis., a. 1327, L. 4, cap. 16, pag. 195.43: Ordiniamo, che ogni boctino debbia andare diricto, sì che la fune li vada diricto sensa bolga et sensa altra ingegnia, sì che non v'abbia taule, sparrone, o altro legname o margula che desse ajuto a la fune; et qual boctino si trovasse taule, legniame, o sparrone, o margula, che desse ajuto a la fone quando si scandigliasse, sia dato per volta da li Maestri del Monte, et non sia boctino...
[u.r. 17.12.2008]