0.1 chistianu, chrestian, chrestien, christiam, christian, christiana, christïana, christiane, christiani, christianissimo, christiano, christianu, crestani, crestiain, crestiam, crestïam, crestian, crestiana, crestïana, crestiani, cripstiano, crisstiana, cristane, cristian, cristian', cristïan, cristïan', cristiana, cristïana, cristiane, cristiani, cristïani, cristianissima, cristianissime, cristianissimi, cristianissimo, cristianissimu, cristianj, cristianna, cristianne, cristiano, cristïano, cristianu, cristiany, xpistiani, xristiana, xristiani, xristianj, xristianu.
0.2 Lat. tardo Christianus (DELI 2 s.v. Cristo).
0.3 Ritmo laurenziano, XII sm. (tosc.): 1.1.
0.4 In testi tosc.: Ritmo laurenziano, XII sm. (tosc.); Ritmo lucchese, 1213; Ruggieri Apugliese (ed. Contini), XIII m. (sen.); Brunetto Latini, Rettorica, c. 1260-61 (fior.); Doc. pis., 1264 (3); Restoro d'Arezzo, 1282 (aret.); Folgóre, Mesi, c. 1309 (sang.); Stat. cort., a. 1345; Lett. volt., 1348-53.
In testi sett.: Patto Aleppo, 1207-1208 (ven.); Uguccione da Lodi, Libro, XIII in. (crem.); Bonvesin, Volgari, XIII tu.d. (mil.); Caducità , XIII (ver.); Poes. an. padov., XIII sm.; Matteo dei Libri, XIII sm. (bologn.); Cronica deli imperadori, 1301 (venez.); Anonimo Genovese (ed. Cocito), a. 1311; Parafr. pav. del Neminem laedi, 1342; Enselmino da Montebelluna, XIV pm. (trevis.); Codice dei Servi, XIV sm. (ferr.).
In testi mediani e merid.: Ritmo S. Alessio, XII sm. (march.); Scongiuro aquin., XIII pm.; Miracole de Roma, XIII m. (rom.); Poes. an. urbin., XIII; Jacopone (ed. Ageno), XIII ui.di. (tod.); Stat. tod., 1305 (?); Bosone da Gubbio, Capit., c. 1328 (eugub.); Stat. assis., 1329; Buccio di Ranallo, S. Caterina, 1330 (aquil.); Simone Fidati, Ordine, c. 1333 (perug.); Annali e Cron. di Perugia, c. 1327-36 (perug.); Stat. castell., XIV pm.; Stat. cass., XIV.
In testi sic.: Giovanni Campulu, 1302/37 (mess.); Accurso di Cremona, 1321/37 (mess.); Stat. palerm., 1343; Simone da Lentini, 1358 (sirac.).
0.5 Per cattolico cristiano > cattolico; cristiano franco > franco 2.
Locuz. e fras. cristiano battezzato 2.4; cristiano nestorino 2.3; divenire cristiano 2.2; falso cristiano 2.1.3; fare cristiano 2.2; farsi cristiano 2.2; rendere cristiano 2.2.
0.6 A Doc. sen., 1235: Ioh(ann)i Cristiani; Lett. sen., 1253 (2): Cristiano di Bartalo; Doc. prat., 1275: Cristiano f. Cha(n)bi; Doc. pist., 1300-1: Cristiano Benvenuti da Framiano; Doc. orviet., 1339-68, [1353]: Lippo di Cristiianu.
0.7 1 Che riguarda gli insegnamenti di Gesù Cristo. 1.1 Che appartiene alla dottrina e alle istituzioni fondate sulla religione di Gesù Cristo. 2 Che crede in Gesù Cristo e pratica la religione che discende dai suoi insegnamenti. 2.1 Sost. 2.2 Locuz. verb. Divenire, fare / farsi, rendere cristiano: convertire sé o altri al cristianesimo. 2.3[Relig.] Locuz. nom. Cristiano nestorino: seguace della dottrina di Nestorio (patriarca di Costantinopoli, V sec. d. C.) che afferma la semplice congiunzione delle due nature di Cristo, divina e umana, invece della loro unione ipostatica. 2.4 Locuz. nom. Cristiano battezzato: lo stesso che cristiano (con enfasi sul fatto che ha ricevuto il battesimo). 3 Che appartiene a chi crede in Cristo. 4 Estens. Persona.
0.8 Valentina Gritti 06.05.2004.
1 Che riguarda gli insegnamenti di Gesù Cristo.
[1] Ruggieri Apugliese (ed. Contini), XIII m. (sen.), 4.34, pag. 908: Provenzano, ki riniega / la leg[g]e cristïana, / rascion è, se la riniega, / l'anima aver insana...
[2] <Egidio Romano volg., 1288 (sen.)>, L. 2, pt. 2, cap. 5, pag. 163.3: La terza ragione si è, che l'uomo die essere fermo e pronto a la fede cristiana ed essa fermamente credere.
[3] Questioni filosofiche, p. 1298 (tosc. sud-or.), L. I, pt. 3, cap. 2, pag. 45.17: Una è la fede cristiana e molti sono in essa fede, e così è vera la similitudine de l'apostolo.
[4] Cronica deli imperadori, 1301 (venez.), pag. 236.30: el qual era andado contra la cristiana religion in lo regno de Sicilia...
[5] Anonimo Genovese (ed. Cocito), a. 1311, 13.4, pag. 151: San Silvestro chi sanasti / de la lévera Constantim, / e de error lo revocasti / a lo crestïam camin, / scámpane de li contrasti...
[6] Bosone da Gubbio, Capit., c. 1328 (eugub.), 193, pag. 384: Adunque noti chi lui bene intende, / che speculando queste cose vede, / et cosí tucto il dicer suo si prende, / fortificando la cristiana fede.
[7] Simone Fidati, Ordine, c. 1333 (perug.), pt. I, cap. 15, pag. 643.15: agli atti che queste cose ricercano secondo la veritá e ordinata pratica di vita cristiana.
[8] Stat. castell., XIV pm., pag. 208.18: saldo et fermo posto fundamento de la religione cristiana...
1.1 Che appartiene alla dottrina e alle istituzioni fondate sulla religione di Gesù Cristo.
[1] Ritmo laurenziano, XII sm. (tosc.), 15, pag. 192: L'apostolico romano / lo [sagroe in] Laterano; / san Benedetto e san Germano / -l destinoe d'esser sovrano / de tutto regno cristïano: / peroe venne da Lornano, / del paradìs dilitïano.
[2] Bono Giamboni, Orosio, a. 1292 (fior.), L. 7, cap. 43, pag. 522.7: E, o chiara tromba della cristiana cavalleria, che generalemente tutti con dolce canto invitando alla vita...
[3] Preghiera alla Vergine, XIV in. (ver.), 446, pag. 99: Segnor De glorios, a lo romano emperio / et a tuti li principi de la cristiana terra / en mantegnir justisia dona plen desiderio...
[4] Simone da Lentini, 1358 (sirac.), cap. 13, pag. 61.4: «Cavaleri fortissimi di la militia cristiana, chi siti signati di lu signu di Iesu Cristu, confortativi...
2 Che crede in Gesù Cristo e pratica la religione che discende dai suoi insegnamenti.
[1] Ritmo S. Alessio, XII sm. (march.), 15, pag. 17: / Hore mo vo dico d'Efimiano, / de lu sanctu patriciu romano, / come foe perfectu christianu / e de tutta Roma foe soldanu...
[2] Pseudo-Uguccione, Istoria, XIII pm. (lomb.), 761, pag. 55: Mai cristïani esser no pò / Quili qe fai mal quant ig pò...
[3] Miracole de Roma, XIII m. (rom.), 31, pag. 575.14: Venne poi Bonifatius papa, ne lo tempo de Foca imperatore cristiano...
[4] Bono Giamboni, Orosio, a. 1292 (fior.), L. 3, cap. 3, pag. 137.10: infino a tanto che per le orazioni d'Arcadio imperadore, e del popolo cristiano, Dio pregato il detto pericolo discacciò...
[5] Poes. an. urbin., XIII, 16.3, pag. 574: «Madonna, vui andate / a la corte sovrana: / la gente cristïana / recommandate - all'alto Imperatore.
[6] Caducità , XIII (ver.), 321, pag. 666: Dond eo te prego, tu k'ei cristïan, / ke tu queste parole abe per man / spese fïae la sera e la doman / ke t'ò dite e cuitae del mundo van.
[7] Laude cortonesi, XIII sm. (tosc.), 1.32, vol. 1, pag. 87: Sapesse la gente cristiana, / k'è sconoscente e villana / gustar de te, dolçe fontana, / d'amarte più gran sete avarea.
[8] Matteo dei Libri, XIII sm. (bologn.), 49, pag. 142.12: perké lo nostro Signor à proveduto al mundo de cului ke de pastor è facto aniu, de patre è facto figlole, [[...]] in humanitate è fato columpna de tuta gente christiana, la quale ne sostene, e per la quale nui ne devemo mantenire.
[9] Stat. tod., 1305 (?), pag. 283.7: Ancho provedemo e ordenamo sopra l'uopera dell'usura che, perché l'usura enfra gli fidigli christiani ène vetata dal nostro Segnore Dio e ancho dalla Sancta Ecclesia e [ène] una grande casione de menare l'aneme ad perpetuale danpnatione, et enperciò volemo e comandamo e quisto capitulo volemo tucti che al postucto sia observato.
[10] Elucidario, XIV in. (mil.), L. 2, quaestio 74, pag. 171.8: ke sì como lo povelo de li Zudé era figura e umbra de lo povolo cristiany...
[11] Armannino, Fiorita (12), p. 1325 (abruzz.), pag. 541.16: Custui fu christianissimo e ogni anno se volea comunicare e diligentemente se confessava.
[12] Accurso di Cremona, 1321/37 (mess.), Dedica, vol. 1, pag. 7.3: Petru segundu, clarissimu re di Sicilia, primogenitu di lu cristianissimu et victuriusissimu principi re don Fredericu...
[13] Stat. palerm., 1343, cap. 2, pag. 9.2: e pregy Deu, nostru singnuri Ihesu Christu, per omni anima christiana, ki torni a statu di pinitencia...
[14] Stat. cort., a. 1345, cap. 2, pag. 129.6: et pregando Dio per sè et per quelgli de la conpagnia et per tucto el populo cristiano...
[15] Enselmino da Montebelluna, XIV pm. (trevis.), 39, pag. 3: a zo ch'io posa sempre planzer tiego / la pasion del to fiol benegno, / e zaschadun fedel christiano miego.
[16] Lett. volt., 1348-53, pag. 196.25: Onde, considerando che l'ordine e conditione nostra ci richiede e constringe infra tucti fedeli cristiani ove bisogni pace e concordia mectere...
[1] Patto Aleppo, 1207-1208 (ven.), pag. 22.7: et eo mando comandando a le doane de quisti Chr(ist)iani - regraciado ·de sia Deo, a mi solus Deus - e non ·de sia falo da questa usança cognisuda, enfin qe so vivo, et a se miglorar - se Deo plase - en bon acordo - quel qe no avrà fin en sempiterna - de farve honor et de farve aplasir se(m)pre...
[2] Scongiuro aquin., XIII pm., 24, pag. 121, col. 1: Petri adducca l'aqua / et Christus la benedica / et Sistu la beva, / ka aduxe lu mandatu: / sanu sia lu christianu / Ke nd'è mozecatu».
[3] Doc. pis., 1264 (3), pag. 387.21: Et se elli volesseno le loro cose tramutare, ut ad altre parte andare, ut ad altra t(er)ra quelle portare fare, la portatura seco(n)do che usato este pagare debbiano, (et) se discordia ne fusse tra lo Cristiano (et) lo Saracino debbiano essere ad rascione.
[4] Poes. an. padov., XIII sm., 41, pag. 807: sì prego Deo ke guarda sia / del me' segnor en Pagania, / e faça sì ke 'l mario meo / alegro e san se'n torne endreo, / e done vencea ai cristiani, / ke tuti vegn' alegri e sani.
[5] Jacopone (ed. Ageno), XIII ui.di. (tod.), 44.5, pag. 172: cristiani ne fe' vocare, 'n Cristo simo battizati, / che siamo purificati co la vita emmaculata.
[6] Folgóre, Mesi, c. 1309 (sang.), 11.14, pag. 416: Alle guagnele, starete più sani / che pesce in lago o 'n fiume od in marina, / avendo miglior vita che cristiani.
[7] Stat. assis., 1329, cap. 8, pag. 171.32: Ma, emperciò che ciaschuno christiano se de' studiare quanto po' conformarse a Christo, crocifixo per nuy...
[8] Stat. cass., XIV, pag. 114.11: Et ad tutti sia facta debito honore, maiormente a li s(er)vi de Diu (et) li boni (et) fidele (christ)iani (et) a li pereg(ri)ni.
[9] Codice dei Servi, XIV sm. (ferr.), 6, pag. 222.27: Li XIJ articuli de la nostra fede sì è quisti infrascriti, in chi se contene XIJ gradi, d'i quali una spirituale scala se compone, per la quale ogne fidele cristiano convene ascendere e montare in celo.
2.1.1 Plur. L'universalità dei credenti in Cristo.
[1] Ritmo lucchese, 1213, 7, pag. 47: ma per saramento fur distrecti / et ritornaro dai Cristiani; / ma loro arme e lor cavalli / lassaro dai Pagani.
[2] Brunetto Latini, Rettorica, c. 1260-61 (fior.), pag. 61.2: Dice uno: «Pace è da tenere intra cristiani».
[3] Restoro d'Arezzo, 1282 (aret.), L. II, dist. 7, cap. 5, pag. 191.33: morìo lo summo pontifice de li sacerdoti de li cristiani, lo quale era chiamato papa.
[4] Questioni filosofiche, p. 1298 (tosc. sud-or.), L. V, pt. 10, pag. 168.4: e Cristo è sposo di tutti li cristiani...
[5] Annali e Cron. di Perugia, c. 1327-36 (perug.), pag. 162.3: egl Saracine pressero la citade d'Acriee, la quale se tenea per gle Cristane.
2.1.2 Uno dei primi seguaci di Cristo.
[1] Bibbia (09), XIV-XV (tosc.), At 5, vol. 9, pag. 617.18: Allora certi giovani cristiani per comandamento di Pietro lo presero e sepellirono fuori di quello luogo.
2.1.3 Locuz. nom. Falso cristiano.
[1] Uguccione da Lodi, Libro, XIII in. (crem.), 617, pag. 621: Poi qe dirà li falsi cristïan, / ch'unca per Deu no vols esser human?
[2] Giacomino da Verona, Babilonia, XIII sm. (ver.), 168, pag. 644: E a le fin de dreo sì enso un gran vilan / del profundo d'abisso, compagnon de Sathan, / de trenta passa longo, con un baston en man / per benëir scarsella al falso cristïan...
[3] Giovanni Quirini, XIV s.-t.d. (tosc.-ven.), [1326/27] 107.11, pag. 206: Cieco l'Escolano, / heresïarca e falso cristïano...
[4] Cavalca, Rime (ed. Simoneschi), a. 1342 (pis.), 30.12, pag. 48: Diviso han Cristo gli falsi cristiani / per la superbia e per l'ambizione, / onde siam tutti in volta e in isconfitta...
[5] A. Pucci, Libro, 1362 (fior.), cap. 46, pag. 310.25: Periranno senza giudicio quelli che peccaro senza legge, ciò è pagani, giudei e falsi cristiani che tennero la legge vecchia apresso la passione di Cristo, che per loro male opere rivocaro.
2.2 Locuz. verb. Divenire, fare / farsi, rendere cristiano: convertire sé o altri al cristianesimo.
[1] Bonvesin, Volgari, XIII tu.d. (mil.), De vanitatibus, 114, pag. 191: Lo qual mintro al batesmo, k'el fo fag cristïan, / La carne haveva in boca, zoè lo rex sopran; / La carne viva è Criste, ke porta 'l cristïan.
[2] Bono Giamboni, Orosio, a. 1292 (fior.), L. 7, cap. 20, pag. 466.20: Il quale per la famiglia già fatta cristiana d'Aurelio Alessandro, a cui avea succeduto nel regno...
[3] Conti di antichi cavalieri, XIII u.q. (aret.), 11, pag. 117.9: Alor avenne che Giborge, che saracina era, se fece cristiana...
[4] Novellino, XIII u.v. (fior.), 23a, pag. 184.8: Questo Saladino, al tempo del suo Soldanato, s'ordinò una triegua tra lui e' Cristiani; e' disse di volere vedere i nostri modi e, se lli piacessero, diverrebbe cristiano.
[5] Tristano Ricc., XIII ex. (tosc.), cap. 3, pag. 9.7: E lo ree il dimandoe s'egli àe nome e ss'egli ee fatto cristiano.
[6] Fr. Grioni, Santo Stady, a. 1321 (venez.), 3742, pag. 147: Che ello è devegnudo cristian, / Ni plu non vuol esser pagan.
[7] Giovanni Campulu, 1302/37 (mess.), L. 3, cap. 7, pag. 85.8: Lu episcopu etiamdeu convertiu allu Iudeu e fìchellu fare xristianu...
[8] Laud. Battuti Modena, a. 1377 (emil.), 4.5.11, pag. 15: Deo le conduga al baptexemo et a la sancta fé; / gi christiam ne renda chi èn prexi da ge saraxim...
2.3 [Relig.] Locuz. nom. Cristiano nestorino: seguace della dottrina di Nestorio (patriarca di Costantinopoli, V sec. d. C.) che afferma la semplice congiunzione delle due nature di Cristo, divina e umana, invece della loro unione ipostatica.
[1] Milione, XIV in. (tosc.), cap. 117, pag. 183.14: La legge v'è di più maniere: chi adora Maomett[o] e chi l'idoli, e chi è cristiano nestorino.
2.4 Locuz. nom. Cristiano battezzato: lo stesso che cristiano (con enfasi sul fatto che ha ricevuto il battesimo).
[1] Milione, XIV in. (tosc.), cap. 185, pag. 285.16: Questa gente sono anche cristianibattezzati, ed ànno arcivescovo.
[2] Legg. S. Caterina, XIV in. (tosc.), str. 2.8, pag. 485: udio d'esta vergine beata / ch'era cristiana battezzata...
[3] Fr. Grioni, Santo Stady, a. 1321 (venez.), 4612, pag. 170: Ch'ello è cristianbaptiçado, / E soa muier insenbre con lu, / Con soy fijolly intranbi do...
[4] Buccio di Ranallo, S. Caterina, 1330 (aquil.), 1712, pag. 395, col. 2: et dico che à sanati / senza fine ammalati, / scì che omne homo natu / cristianubaptizatu / deve avere in memoria / questa sancta sua storia.
[5] S. Caterina, Epist., 1367-77 (sen.), [1376] lett. 68, pag. 286.6: ma siamo cristiani batteggiati e ricomprati del sangue di Cristo.
3 Che appartiene a chi crede in Cristo.
[1] Simone Fidati, Ordine, c. 1333 (perug.), pt. II, cap. 2, pag. 657.16: e però il marito dee amare la sua donna, come Cristo amoe la chiesa, cioè castamente e santamente, usando insieme con timore e con reverenzia del sacramento e delle carni cristiane, però che sono battezzate e santificate per virtú di Spirito Santo.
[2] Parafr. pav. del Neminem laedi, 1342, cap. 22, pag. 107.15: O quel monte Oliveto ond'el çè quella sira, e 'l testamento d'amor e de dillection e codicilo novo no se dé mae partir dal cor cristian...
[3] Dom. Scolari, c. 1360 (perug.), 163, pag. 14: Pongasi fini a la christiana briga, / e sol s'entenda mo a la mia inpresa / che non è pocha nè debel fatiga.
[1] Boccaccio, Decameron, c. 1370, IV, 5.1, pag. 298: Ma poi a certo tempo divenuta questa cosa manifesta a molti, fu alcun che compuose quella canzone la quale ancora oggi si canta, cioè: Qual esso fu lo malo cristiano, / che mi furò la grasta, et cetera.
[2] Contrasti Laur. XLII.38, XIV (tosc./merid.), 1.1, pag. 10: E questo fu lo malo cristïano / che mi furò la resta / del bassilico mio selemontano...
[u.r. 15.12.2023]